Kadan

Kadan, a Malinke-rhythm from the Kankan, Kouroussa and Siguiri areas in Guinee, is one of the (about 20) dunumba-rhythms. The dunumba-rhythms are traditionally only danced by men: "The dance of the strong men". The Kadan is a dance for the bilakoros (non-circumcized children). "Kadan" (liana bracelet in Malinke) is both the name of these anklets (6 to 8 in number) and of the dance. The bilakoros are the specialists in this dance, which pople come and watch like a show. The anklets clink agianst each other, while the (solo)phrases of djembe, dundun and sangban correspond to the steps.

I yo dala oo-ee, san da la oo, I yo ya na dja bilakoro jee don da
Bafa bilakoro !, kanti da dinda

..here come the bilakoros, dancing the Kadan....

Wap-pages / Paul Nas / Last changed at 2-1-2001



Call
S S S S . . . . . . . .
f r l r . . . . . . . .
D . . . . . O O . O O . .

Kenkeni
. . O . O O . . O . O O . . O . O O . . O . O O
. x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x

Sangban
O . . C . . O . . C . . O . . C . . O . . C . .
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Dun Dun
. . . . . O O . O O . . . . . . . O O . O O . .
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Djembé 1
S . T S . . S . T S . . S . T S . . S . T S . .
r . r l . . r . r l . . r . r l . . r . r l . .

Djembé 2
S . . S T T S . . S T T S . . S T T S . . S T T
r . . l r l r . . l r l r . . l r l r . . l r l

Djembé 3
b . S . T S . . S . T S . . S . T S . . S . T S
r . r . r l . . r . r l . . r . r l . . r . r l

Djembé solo accompagnement 1
S S S S T S S S S S T S S S S S T S S S S S T S
r l r l r l r l r l r l r l r l r l r l r l r l

Sangban variation 1
. O . O . . O . . C . O . O . O . . O . . C . O
. x . x . x x . x x . x . x . x . x x . x x . x

Sangban variation 2
O . . C . . O . . C . O O . . C . . O . . C . O
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Dun Dun variation 1
. . . . . O . . O . . . . . . . . O O . O O . .
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Dun Dun variation 2
. . . . . . O . . O . . . . . . . O O . O O . .
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Dun Dun variation 3
. . . . . O . . . O . . . . . . . O O . O O . .
x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

Dun Dun echauffement 1; starting the echauffement
. . . . . O O . O . O O O O . O O O . O O . O O
x . x x . x x . x . x x x x . x x x . x x . x x

Dun Dun echauffement
. O O . O O . O O . O O . O O . O O . O O . O O
. x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x

Dun Dun ending the echauffement
. O O . O O . O O . O O . O . O . O . O O . O .
. x x . x x . x x . x x . x . x . x . x x . x .

Dun Dun echauffement 2
O O O . O O O . O O O . O O O . O O O . O O O .
x x x . x x x . x x x . x x x . x x x . x x x .

Dun Dun ending the echauffement
O . O O . O . O O . O . . . . . . O O . O O . .
x . x x . x . x x . x . x . x x . x x . x x . x

Break 1
T T T T . T T . T T . . S S S S . . S S S S . .
f r l r . r l . r l . . r l r l . . r l r l . .
S . . . . . . . . . . . . O O O O . . O O O O . o
D . . . . . . . . . . . . O O O O . . O O O O . .

T . . T . . T . . T . . S S S S . . S S S S . .
S . . o . . o . . o . . o O O O O . . O O O O . o
D O . . O . . O . . O . . O O O O . . O O O O . .

1A
T . . T . . T . . . . .
S . . o . . . . . . . . .
D O . . O . O O . O O . .

1B
T . . T . . T . . T . . S S S S . T . T . S S S
S . . o . . o . . o . . . O O O O . . . . . O O O
D O . . O . . O . . O . . . . . . . O . O . . . .

S . T . T . S S S S . T . S . T . S . T . S S S
S O . . . . . O O O O . . . O . . . O . . . O O O
D . . O . O . . . . . . O . . . O . . . O . . . .

S . T . T . S . . . . . . . . . . . S . T S . .
S O . . . . . O . . . . . . . . . . . O . . C . .
D . . O . O . . . . . . . . . . . . O O . O O . .
K . . . . . . . . O . O O . . O . O O . . O . O O

Break 2
T . T T . T T . T T . . S . . . . . . . . . T T
S . . . . . . . . . . . . O . . . . . . . . . . .
D . . . . . . . . . . . . O . . . . . . . . . . .
K . . . . . . . . . . . . . . O . O O . . O . O O

S . . . . . T T T T . . S . . . . . . . . . T T
S O . . . . . O . . . . . O . . . . . . . . . . .
D O . . . . . O . . . . . O . . . . . . . . . . .
K . . O . O O . . O . O O . . O . O O . . O . O O

S . . . . . T T T T . . S S S . S S S . S S S .
S O . . . . . O . . . . . O O O . O O O . O O O .
D O . . . . . O . . . . . O O O . O O O . O O O .
K . . O . O O . . O . O O . . O . O O . . O . O O

S S S . S S S . S S S . S S S S . . . . . . . .
S O O O . O O O . O O O . . . . . . . . . . . . .
D O O O . O O O . O O O . . . . . . O O . O O . .
K . . O . O O . . O . O O . . . . . . . . O . O O

Break 3 (combination Sangban (S) & Dundun (D) can be played)
T S . . . . . . . . . . T S . . . . . T T T T . .
l r . . . . . . . . . . l r . . . . . 2 r l r . .
. O . . . . . . . . . . . O . . . . . . . . . . .
O . . . . . . . . . . . O . . . . . . O . O O . .
x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x x . x

S . . . . . . . . . T S . T S . T S . T S S S .
S O . . . . . . . . . . O . . O . . O . . O . . .
D . . . . . . . . . . O . . O . . O . . O . . O .
x . x x . x x . x . x x . x x . x x . x x . x .

T . T T . . S . . . T S . T S . T S . T S S S .
S O . O O . . C . . . . O . . O . . O . . O . . .
D . . . . . . . . . . O . . O . . O . . O . . O .
x . x x . x x . x . x x . x x . x x . x x . x .

T . T T . . S . . . T S . T S . T S . T S S S .
S O . O O . . C . . . . O . . O . . O . . O . . .
D . . . . . . . . . . O . . O . . O . . O . . O .
x . x x . x x . x . x x . x x . x x . x x . x .

T . T T . . S . . . T . S . . . T . S . . S . S
S O . O O . . C . . . O . . . . . O . . . . O . O
D . . . . . . . . O . . . . . O . . . . . O . . .
x . x x . x x . x . x . x . x . x . x . x x . x

. . T . T . S . . . T S . T S . T S . . T . T .
S . . O . O . O . . . . O . . O . . O . . O . . .
D . O . . . . . . . . O . . O . . O . . O . . O .
. x x . x . x . x . x x . x x . x x . x x . x .

S . . . T . S . . . T . S . . S . S . . . . . .
S . . . . O . . . . . O . . . . O . O . . O . O .
D . . O . . . . . O . . . . . O . . . . O . . . .
x . x . x . x . x . x . x . x x . x . x x . x .

S . . . T S . T S . T S . . T . T . S . . . T .
S O . . . . O . . O . . O . . O . . . . . . . O .
D . . . . O . . O . . O . . O . . O . . . O . . .
x . x . x x . x x . x x . x x . x . x . x . x .

S . . . T . S . . S . S . . T . T . S . . . . .
S . . . . O . . . . O . O . . O . O . O . . . . .
D . . O . . . . . O . . . . O . . . . . . . . . .
x . x . x . x . x x . x . x x . x . x . . . . .


index | legenda (nl) | legend (en) | inleiding (nl) | introduction (en)

Thanks for taking notice of this interpretation of this rhythm but please consult some real authoroty's (like Famoudou Konaté and Mamady Keïta) or genuine TEACHERS for further study. Check also the other SITES WITH RHYTHM-NOTATIONS on West African Percussion on the Internet. And share your knowledge and ideas to these WAP-pages and to others.